55 mẫu câu hoành phi thường dùng

Chia sẻ với các bạn 55 mẫu câu thường dùng viết trên các bức hoành phi. Có Hán Nôm, Hán – Việt và ý nghĩa của mẫu câu tương ứng.

Người ta thường treo hoành phi câu đối để trang trí ban thờ gia tiên, nhà thờ họ, điện phủ, đình chùa. Chữ viết trên hoành phi là những câu danh ngôn, thành ngữ ngắn gọn súc tích nói về tâm tư, tình cảm, giáo dục con cháu những điều hay lẽ phải, hiếu nghĩa với cha mẹ, ông bà.

55 mẫu câu hoành phi thường dùng
Bức hoành phi chữ Hán

Dựa vào 55 mẫu câu này, các bạn có thể đọc và tham khảo lựa chọn chữ viết trên bức hoành phi phù hợp.

STT

HÁN NÔM

HÁN – VIỆT

Ý NGHĨA

A

Mẫu Hoành phi tại Đình Miếu và Nhà thờ Tổ

1

万古英灵Vạn Cổ Anh LinhMuôn thủa linh thiêng

2

护国庇民Hộ Quốc Tí DânBảo vệ nước, che chở dân

3

追年前恩Truy Niệm Tiền ÂnTưởng nhớ ơn xưa

4

留福留恩Lưu Phúc Lưu ÂnLưu giữ mãi ơn đức

5

海德山功Hải Đức Sơn CôngCông đức như biển rộng núi cao

6

祭神如神在Tế Thần Như Thần TạiTế thần như thần đang sống

7

事死如事生Sự Tử Như Sự SinhThờ sau khi thác cũng như sau khi sống

B

Mẫu Hoành phi tại Nhà thờ tiểu chi và Bàn thờ gia tiên

8

德流光Đức Lưu QuangĐức độ tỏa sáng

9

福来成Phúc Lai ThànhPhúc sẽ tạo nên

10

福满堂Phúc Mãn ĐườngPhúc đầy nhà

11

木本水源Mộc Bản Thủy NguyênCây có gốc, nước có nguồn

12

饮和思源Ẩm Hà Tư NguyênUống nước nhớ nguồn

13

有开必先Hữu Khai Tất TiênCó mở mang hiển đạt là nhờ phúc ấm đời xưa

14

克昌厥后Khắc Xương Quyết HậuThịnh vượng cho đời sau

15

光前裕后Quang Tiền Dụ HậuLàm rạng rỡ đời trước, nêu gương sáng cho đời sau

16

善最乐Thiện Tối LạcLàm điều lành được vui nhất

17

必有兴Tất Hữu HưngẮt sẽ hưng thịnh

18

百忍泰和Bách Nhẫn Thái HòaTrăm điều nhịn nhau giữ được hòa khí

19

百福骈溱Bách Phúc Biền TrănTrăm phúc dồi dào

20

五福临门Ngũ Phúc Lâm MônNăm phúc vào cửa: phú, quý, thọ, khang, ninh

21

积善余庆Tích Thiện Dư KhánhLàm điều thiện sẽ được hưởng tốt lành

22

忠厚家声Trung Hậu Gia ThanhNếp nhà trung hậu

23

庆留苗裔Khánh Lưu Miêu DuệĐiều tốt lành giữ lại cho đời sau

24

永绵世泽Vĩnh Miên Thế TrạchÂn trạch tổ tiên kéo dài nhiều đời sau

25

万古长春Vạn Cổ Trường XuânMuôn thuở vẫn còn tươi tốt

C

Mẫu Hoành phi trang trí, chúc tụng hay trướng mừng

26

福禄寿成Phúc Lộc Thọ ThànhĐược cả phúc, lộc, thọ; mừng thọ

27

家门康泰Gia Môn Khang TháiCửa nhà rạng rỡ yên vui

28

和风瑞气Hòa Phong Thụy KhíGió êm dịu, khí ấm nồng

29

兰桂腾芳Lan Quê Đằng PhươngÝ mừng nhà con cháu đông đúc, sum vầy

30

增财进禄Tăng Tài Tiến LộcĐược hưởng nhiều tài lộc

31

寿星辉Thọ Tinh HuySao thọ chiếu sáng

32

斗星高Đẩu Tinh CaoSao đẩu cao- sao đẩu là biểu tượng thầy giáo

33

寿曜长辉Thọ Diệu Trường HuySao thọ chiếu sáng lâu dài

34

寿进康期Thọ Tiến Khang KỳChúc mạnh khỏe sống lâu muôn tuổi

35

春松永茂Xuân Tùng Vĩnh MậuCây thông mùa xuân tươi tốt mãi

36

龟鹤长春Quy Hạc Trường XuânTuổi xuân dài như rùa và hạc

37

海屋添筹Hải Ốc Thiêm TrùChúc mừng thêm tuổi

38

喧和岁月Huyên Hòa Tuế NguyệtTháng năm đầm ấm, tươi vui

39

寿脉延长Thọ Mạch Diên TrườngMạch thọ kéo dài

40

百年皆老Bách Niên Giai LãoMừng thọ ông bà, cháu con đông đúc, chỉ dùng trong trường hợp mừng song thọ

D

Trướng điếu lễ tang

41

生寄死归Sinh Ký Tử QuySống là gửi, thác là về

42

一旦无常Nhất Đán Vô ThườngMột buổi sớm bất thường

43

壹朝千古Nhất Triêu Thiên CổMột buổi sáng thành người thiên cổ

44

化机难测Hóa Cơ Nan TrắcMáy tạo hóa khó lường

45

难挽芸车Nan Vãn Vân XaKhông cách nào líu lại được xe mây

46

千秋永别Thiên Thu Vĩnh BiệtNgàn năm cách biệt

47

仙景闲游Tiên Cảnh Nhàn DuDạo chơi tiên cảnh

48

西方极乐Tây Phương Cực LạcSang miền Cực lạc ở Tây Trúc

49

哀惜无边Ai Tích Vô BiênVô cùng thương tiếc

50

永想无忘Vĩnh Tưởng Vô VongTưởng nhớ mãi không quên

51

星移芸散Tinh Di Vân TánSao dời mây tan

52

芸暗瑶池Vân Ám Dao TrìMây ám chốn Dao Trì

53

阴德不忘Âm Đức Bất VongKhông quên âm đức

54

昊天望极Hạo Thiên Vọng CựcNgóng lên trời cao

55

永垂不朽Vĩnh Thùy Bất HủĐời đời bất diệt, dành cho liệt sĩ

Xem thêm mẫu hoành phi đẹp dưới đây:

Trả lời

Email của bạn sẽ không được hiển thị công khai. Các trường bắt buộc được đánh dấu *